Posts Tagged With: lâm ức liên

当爱已成往事/Đương ái dĩ thành vãng sự/Khi tình yêu đã thành dĩ vãng – Lâm Ức Liên & Lý Tông Thịnh

作词:李宗盛
作曲:李宗盛
编曲:Jenny Chin/Mac Chew
男声:李宗盛


往事不要再提

wǎngshì bùyào zài tí

Vãng sự bất yếu tài đề

Chuyện cũ không nên nhắc lại nữa

.

人生已多风雨

rénshēng yǐ duō fēngyǔ

Nhân sinh dĩ đa phong vũ

Đời người vốn nhiều sóng gió

.

纵然记忆抹不去

zòngrán jìyì mò bu qù

Túng nhiên ký ức mạt bất khứ

Mặc dù ký ức không thể xóa nhòa

.

爱与恨都还在心里

ài yǔ hèn dōu hái zài xīnlǐ

Ái dữ hận đô hoàn tại tâm lý

Yêu và hận đều giữ mãi trong lòng

.

真的要断了过去

zhēn de yāo duànle guòqù

Chân đích yếu đoạn liễu quá khứ

Nhưng thật sự nên chia tay với quá khứ

.

让明天好好继续

ràng míngtiān hǎohǎo jìxù

Nhượng minh thiên hảo hảo kế tục

Để ngày mai có thể sống tiếp trong vui vẻ

.

你就不要再苦苦追问我的消息

nǐ jiù bùyào zài kǔ kǔ zhuīwèn wǒ de xiāoxi

Nhĩ tựu bất yếu tái khổ khổ truy vấn ngã tiêu tức

Anh cũng không cần phải vất vả hỏi thăm tin tức về em nữa

.

爱情它是个难题

àiqíng tā shìgè nántí

Ái tình tha thị cá nan đề

Tình yêu là một vấn đề khó khăn

.

让人目眩神迷

ràng rén mùxuàn shén mí

Nhượng nhân mục huyễn thần mê

Khiến người ta ngẩn ngơ không hiểu

.

忘了痛或许可以

wàngle tòng huòxǔ kěyǐ

Vong liễu thống hoặc hứa khả dĩ

Có thể quên đi đau khổ

.

忘了你却太不容易

wàngle nǐ què tài bù róngyì

Vong liễu nhĩ khước thái bất dung dị

Nhưng để quên được em thì lại chẳng hề dễ dàng

.

你不曾真的离去

nǐ bùcéng zhēn de lí qù

Nhĩ bất tằng chân đích ly khứ

Em chưa từng thực sự đi xa

.

你始终在我心里

nǐ shǐzhōng zài wǒ xīnlǐ

Nhĩ thủy chung tại ngã tâm lý

Em vẫn mãi luôn ở trong tim anh

.

我对你仍有爱意

wǒ duì nǐ réng yǒu ài yì

Ngã đối nhĩ nhưng hữu ái ý

Anh vẫn còn yêu em

.

我对自己无能为力

wǒ duì zìjǐ wúnéngwéilì

Ngã đối tự kỷ vô năng vi lực

Bản thân anh cũng chẳng biết phải làm sao

.

因为我仍有梦

yīnwèi wǒ réng yǒu mèng

Nhân vi ngã nhưng hữu mộng

Bởi vì anh vẫn ôm một giấc mộng

.

依然将你放在我心中

yīrán jiāng nǐ fàng zài wǒ xīnzhōng

Y nhiên tương nhĩ phóng tại ngã tâm trung

Vẫn cứ giữ bóng hình em trong tim mình

.

总是容易被往事打动

zǒng shì róngyì bèi wǎngshì dǎdòng

Tổng thị dung dị bị vãng sự đả động

Luôn dễ dàng bị quá khứ ảnh hưởng

.

总是为了你心痛

zǒng shì wèile nǐ xīntòng

Tồng thị vi liễu nhĩ tâm thống

Luôn vì em mà đau lòng

.

别流连岁月中我无意的柔情万种

bié liúlián suìyuè zhōng wǒ wúyì de róuqíng wàn zhǒng

Biệt lưu luyến tuế nguyệt trung ngã vô ý đích nhu tình vạn chủng

Anh đừng nhớ mãi những khi em vô tình dịu dàng  yếu đuối theo năm tháng

.

不要问我是否再相逢

bùyào wèn wǒ shìfǒu zài xiāngféng

Bất yếu vấn ngã thị phủ tái tương phùng

Đừng hỏi em liệu có thể gặp lại nhau nữa hay không

.

不要管我是否言不由衷

bùyào guǎn wǒ shìfǒu yánbùyóuzhōng

Bất yếu quan ngã thị phủ ngôn bất do trung

Đừng để ý em nói thật lòng hay không

.

为何你不懂

wèihé nǐ bù dǒng

Vi hà nhĩ bất đổng

Vì sao anh không hiểu

.

别说我不懂

bié shuō wǒ bù dǒng

Biệt thuyết ngã bất đổng

Đừng nói anh không hiểu

.

只要有爱就有痛

zhǐyào yǒu ài jiù yǒu tòng

Chỉ yếu hữu ái tựu hữu thống

Chỉ cần còn yêu là còn đau khổ

.

有爱就有痛

yǒu ài jiù yǒu tòng

Hữu ái tựu hữu thống

Còn yêu là còn đau khổ

.

有一天你会知道

yǒu yītiān nǐ huì zhīdào

Hữu nhất thiên nhĩ hội tri đạo

Đến một ngày anh sẽ hiểu được

.

人生没有我并不会不同

rénshēng méiyǒu wǒ bìng bù huì bùtóng

Nhân sinh một hữu ngã tịnh bất hội bất đồng

Cuộc sống không có em cũng sẽ chẳng khác gì

.

没有你会不同

méiyǒu nǐ huì bùtóng

Một hữu nhĩ hội bất đồng

Không có em sẽ đổi thay

.

人生已经太匆匆

rénshēng yǐjīng tài cōngcōng

Nhân sinh dĩ kinh thái thông thông

Đời người vốn đã trôi qua rất nhanh

.

我好害怕总是泪眼朦胧

wǒ hǎo hàipà zǒng shì lèiyǎn ménglóng

Ngã hảo hãi phạ tổng thị lệ nhãn mông lung

Em rất sợ tất thảy đều là nước mắt nhạt nhòa

.

忘了我就没有痛

wàngle wǒ jiù méiyǒu tòng

Vong liễu ngã tựu một hữu thống

Quên em rồi sẽ không còn đau khổ

.

忘了你也没有用

wàngle nǐ yě méiyǒu yòng

Vong liễu nhĩ dã một hữu dụng

Quên em cũng chẳng giúp được gì

.

将往事留在风中

jiāng wǎngshì liú zài fēng zhōng

Tượng vãng sự lưu tại phong trung

Để chuyện xưa theo gió bay đi

Advertisements
Categories: bài hát, Trung Quốc | Tags: , , , , | Leave a comment

Create a free website or blog at WordPress.com.