上弦の月/Jougen no tsuki -Nero

Lyricist:黒うさ
Composer:黒うさ


 

花道を薄く照らして

Hanamichi o usuku terashite

The passage leading to the stage was dimly lit

.

寄せ木細工 音を奏でた

Yosegizaiku oto o kanadeta

The parquet was creaking

.

艶やかな 上弦の月

Adeyakana jougen no tsuki

The charming waxing moon

.

雲に消えた 傘もないのに

Kumo ni kieta  kasa mo nai no ni

Even though I didn’t have my umbrella, still disappeared behind the clouds

.

朝がきてそれが春の霜解けの様に

Asa ga kite sore ga haru no shimodoke no you ni

The morning came as if it was thawed from the spring

.

凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば

Itetsuita koi ga itsuka  atsuku nagareru naraba

Whenever this frozen love run hot

.

終わらない雨の中で抱きしめて

Owaranai ame no naka de dakishimete

I’ll hold you tight in the endless rain

.

貴方が答えを隠しているのなら

Anata ga kotae o kakushiteiru no nara

And if you are hiding away your answer

.

変わらない声でどうか囁いて

Kawaranai koe de douka sasayaite

Then I’ll somehow whisper in my unchanging voice

.

壊れた心をせめて包んで

Kowareta kokoro wo semete tsutsunde

To at least embrace your broken heart

.

傾いた気持ちはやがて

katamuita kimochi wa yagate

In the end my waning feelings

.

秘密ばかり増やしてたこと

Himitsu bakari fuyashiteta koto

Is grown because of all the secrets

.

また一つ「変わらないで」と

Mata hitotsu 「kawaranai de」 to

Saying once again “don’t change”

.

頬の紅を崩してたこと

Hoho no beni o kuzushiteta koto

While leaving your rouge mark on my cheek

.

降り続く雨がやがて洗い流した

Furitsuzuku ame ga yagate arainagashita

But the continuously falling rain has washed it away at last

.

鮮やかな色を付けた雪の椿の様に

Azayaka na iro o tsuketa yuki no tsubaki no you ni

Like the brilliant colour camellia covered in snow

.

仮初の夢がいつか覚めたなら

Karisome no yume ga itsuka sameta nara

If one day I wake up from this transient dream

.

貴方を探して何処へと進むだろう

Anata o sagashite doko e to susumu darou

Where should I go in order to find you

.

ささやかな願い事をしたことも

Sasayakana negaigoto o shita koto mo

Either the small wishes I’ve made

.

見渡す景色も忘れてくだろう

Miwatasu keshiki mo wasureteku darou

Or the scenery I’ve seen, I seem to forget them all

.

遥か遠く離れて それはとても儚く

Haruka tooku hanarete sore wa totemo hakanaku

They’re disappearing very fast into the distance so far far away

.

過去も現在も 全てを 託していくなら

Kako mo ima mo subete o takushite iku nara

If we trust the past and present with everything

.

終わらない雨の中で抱きしめて

Owaranai ame no naka de dakishimete

I’ll hold you tight in the endless rain

.

貴方が答えを探しているのなら

Anata ga kotae o sagashite iru no nara

And if you’re looking for the answer

.

雪椿 紅く染まる花びらに

Yuki tsubaki akaku somaru hanabira ni

On the red dyed petals of the snow camellia

.

今宵を預けて迷い続けた

Koyoi o azukete mayoi tsuzuketa

Let’s live for tonight and give in to the temptation

 

Advertisements
Categories: bài hát | Tags: , , | Leave a comment

Post navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: