Koi/恋/Love- Gen Hoshino/源 星野

営みの街が暮れたら色めき

itonami no machi ga kuretara iromeki

Business streets dazzle after dark

.

風たちは運ぶわカラスと人々の群れ

kazetachi wa hakobu wa karasu to hitobito no mure

The wind carries flocks of crows and people

.

意味なんかさないさ暮らしがあるだけ

imi nanka sa nai sa kurashi ga aru dake

Meaningful or not, just living a life

.

ただ腹を空かせて君の元へ帰るんだ

tada hara o suka sete kimi no moto e kaerunda

When my stomach gets empty, I come back to you

.

物心ついたらふと見上げて思うことが

monogokoro tsuitara futo miagete omou koto ga

When I could understand things around me, the thing I saw when I suddenly looked up was

.

この世にいる誰も二人から

konoyo ni iru dare mo futari kara

Anyone living in this world, living in couple

.

胸の中にあるもの

mune no naka ni aru mono

This thing in my chest

.

いつか見えなくなるもの

itsuka mienaku naru mono

The thing will disappear one day

.

それは側にいること

sorewa sowa ni iru koto

The thing by my side

.

いつも思い出して

itsumo omoidashite

That always be remembered

.

君の中にあるもの

kimi no naka ni aru mono

The thing inside of you

.

距離の中にある鼓動

kyori no naka ni aru kodou

The throbbing within distance

.

恋をしたの貴方の指の混ざり頬の香り

koi o shita no anata no  yubi no mazari hoho no kaori

The tangling of fingers and the scent of the cheeks of you who has fallen in love

.

夫婦を超えてゆけ

fuufu o koete yuke

Goes beyond husband and wife

.

みにくいと秘めた想いは色づき

minikui to himeta omoi wa irotzuki

Obscure and hidden thought takes on colour

.

白鳥は運ぶわ

hakuchou wa hakobu wa

The swan carries it

.

当たり前を変えながら

atarimae o kaenagara

While changing the ordinary

.

恋せずにいられないな

koi sezu ni irarenai na

Can’t help falling in love

.

似た顔も虚構にも

nita kao mo kyokou ni mo

Even with the same faces and stories

.

愛が生まれるのは

koi ga umareru nowa

Love was born

.

一人から

hitori kara

Because of the loneliness

.

胸の中にあるもの

mune no naka ni aru mono

This thing in my chest

.

いつか見えなくなるもの

itsuka mienaku naru mono

The thing will disappear one day

.

それは側にいること

sorewa sowa ni iru koto

The thing by my side

.

いつも思い出して

itsumo omoidashite

That always be remembered

.

君の中にあるもの

kimi no naka ni aru mono

The thing inside of you

.

距離の中にある鼓動

kyori no naka ni aru kodou

The throbbing within distance

.

恋をしたの貴方の指の混ざり頬の香り

koi o shita no anata no  yubi no mazari hoho no kaori

The tangling of fingers and the scent of the cheeks of you who has fallen in love

.

夫婦を超えてゆけ

fuufu o koete yuke

Goes beyond husband and wife

.

泣き顔も 黙る夜も 揺れる笑顔も

nakigao mo damaru yoru mo yureru egao mo

Even crying faces, even silent nights and even swaying smiles

.

いつまでも いつまでも

itsumademo itsumademo

Forever and ever

.

胸の中にあるもの

mune no naka ni aru mono

This thing in my chest

.

いつか見えなくなるもの

itsuka mienaku naru mono

The thing will disappear one day

.

それは側にいること

sorewa sowa ni iru koto

The thing by my side

.

いつも思い出して

itsumo omoidashite

That always be remembered

.

君の中にあるもの

kimi no naka ni aru mono

The thing inside of you

.

距離の中にある鼓動

kyori no naka ni aru kodou

The throbbing within distance

.

恋をしたの貴方の指の混ざり頬の香り

koi o shita no anata no  yubi no mazari hoho no kaori

The tangling of fingers and the scent of the cheeks of you who has fallen in love

.

夫婦を超えてゆけ

fuufu o koete yuke

Goes beyond husband and wife

.

二人を超えてゆけ

furari o koete yuke

Goes beyond us being together

.

一人を超えてゆけ

hitori o koete yuke

Goes beyond the loneliness

Advertisements
Categories: bài hát, Nhật | Tags: , , , | Leave a comment

Post navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: